Italienisch-Übersetzer bei Worldwide Translation Services

WWT - Worldwide Translation Services

Rückrufservice

Treten Sie mit uns in Kontakt

Sie haben Fragen zu unserem Angebot oder wünschen sich eine persönliche Beratung durch einen Mitarbeiter? Hinterlassen Sie Ihre Telefonnummer und wir rufen Sie umgehend zurück. Wir freuen uns darauf, Ihnen weiterhelfen zu dürfen.




Machen Sie sich ein Bild von uns!

Unternehmen

Unternehmen

Informationen zu unserem Unternehmen sowie Gründung und Entwicklung finden Sie hier. Wir stellen uns vor und geben Ihnen einen Einblick in unsere Erfahrung und unser Know-how.

Qualität mit höchster Bedeutung

Übersetzungen

Übersetzungen

Jedes Übersetzungsprojekt wird bei uns nach einem einzigartigen Prinzip bearbeitet, bei dem der Qualität die allerhöchste Bedeutung zukommt.

Fachgebiete und Branchen

Fachgebiete

Fachgebiete

Unsere Fachgebiete und Branchen im Überblick: Wirtschaft / Finanz / Versicherungen, Recht / Politik, Werbung und Marketing, Wissenschaft / Medizin, Konsumgüterindustrie, Technik und vieles mehr.

Suchen Sie gute Italienisch-Übersetzer? Dann wenden Sie sich an uns

Seit bald mehr als fünfzehn Jahren sind wir erfolgreich als Übersetzungsagentur in der Schweiz tätig. Gegründet wurde Worldwide Translation Services 2002 von Sandra Küng, einer diplomierten Übersetzerin DOZ. Die Agentur ist Ihr Ansprechpartner, wenn Sie professionelle Deutsch-, Englisch-, Französisch- oder Italienisch-Übersetzer benötigen. Zusätzlich haben wir auch noch diverse weitere Sprachen im Angebot. Fragen Sie uns einfach unverbindlich an und zählen Sie auf ein unschlagbares Preis-Leistung-Verhältnis.

Wir beschäftigen ausschliesslich muttersprachige Italienisch-Übersetzer

Die Idee von Worldwide Translation Services fusst auf einer ausführlichen Beratung sowie auf bestmöglicher Qualität für unsere Übersetzungen. Deshalb beschäftigen wir ausschliesslich Italienisch-Übersetzer, deren Muttersprache Italienisch ist. Diese Eigenschaft ist unerlässlich, denn nur ein Muttersprachler kann eine professionelle, inhaltlich korrekte und idiomatische Übersetzung gewährleisten. Der Text muss schliesslich in erster Linie in der Zielkultur funktionieren beziehungsweise den gängigen Normen und Konventionen entsprechen. Unsere Italienisch-Übersetzer liefern eine hervorragende Übersetzungsqualität, da sie die Aussagen des Ausgangstextes sinngemäss, korrekt und stilistisch angemessen in den Zieltext übertragen. Dabei berücksichtigen Italienisch-Übersetzer insbesondere die sektorspezifische Fachterminologie und die länderspezifischen Gepflogenheiten. Die langjährige Erfahrung unserer Italienisch-Übersetzer in ihrem spezifischen Fachbereich wie beispielsweise Wirtschaft, Versicherungswesen oder Marketing kommt Ihnen als Kunde stark zugute, denn Sie können eine breite Palette an unterschiedlichen Fachtexten aus einer Hand bei uns übersetzen lassen.

Wie wir die Qualität unserer Italienisch-Übersetzer sicherstellen

Italienisch-Übersetzer übersetzen gemäss der universell gültigen Übersetzermoral ausschliesslich aus ihrer Fremdsprache in die Muttersprache. Dabei transferieren sie sowohl allgemeinsprachliche als auch fachspezifische Texte mühelos in ihre Muttersprache und passen den Zieltext den jeweiligen regionalen Normen und Konventionen an. Bei Worldwide Translation Services finden Sie deshalb auch nur muttersprachige Italienisch-Übersetzer. Wir wollen Ihnen die bestmögliche Qualität gewährleisten. Mit dem Projektleiter steht Ihnen während des gesamten Übersetzungsprozesses ein kompetenter Ansprechpartner zur Verfügung. Über ihn können Sie dem Italienisch-Übersetzer spezifische Glossare, Textsortenkonventionen und Anweisungen zur Übersetzung geben. Der Projektleiter sichert die Umsetzung Ihrer Wünsche und gewährleistet Ihnen eine termingerechte Übergabe Ihres Auftrags. Dank der langjährigen Zusammenarbeit mit unseren Italienisch-Übersetzern gewährleisten wir Ihnen selbst bei Expressaufträgen qualitativ hochstehende Übersetzungen. Nachdem der Italienisch-Übersetzer seine Arbeit abgeschlossen hat, wird die Übersetzung von einem Lektor auf inhaltliche Korrektheit, konsistente Terminologie und Tipp- sowie Rechtschreibefehler gegengelesen. Im Anschluss ans Lektorat wird die Arbeit des Italienisch-Übersetzers noch einer Schlussrevision unterzogen, wobei das Layout geprüft wird. Ist alles, wie es sein soll, wird das Projekt freigegeben und die Übersetzung wird an den Kunden weitergeleitet.

Italienisch-Übersetzer: Standardsprachen und exotische Sprachen

Bei Worldwide Translation Services finden Sie eine breite Vielfalt an Sprachen, die wir mit unserer Übersetzungsdienstleistung abdecken. Neben Standardsprachen wie Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Bosnisch, Kroatisch, Serbisch, Ungarisch, Slowakisch oder Slowenisch, umfasst unser Angebot auch Übersetzungen in oder aus den Sprachen Albanisch, Bulgarisch, Dänisch, Estnisch, Finnisch, Flämisch, Griechisch, Holländisch, Isländisch, Lettisch, Litauisch, Mazedonisch, Norwegisch, Polnisch, Rätoromanisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Tschechisch und Türkisch. Sind Sie auf der Suche nach einer Übersetzung in eine exotischere Sprache wie Arabisch, Chinesisch, Farsi, Hebräisch, Hindi, Indonesisch, Japanisch, Koreanisch, Tamil, Thailändisch oder Vietnamesisch, dann ist das ebenfalls kein Problem. Wir finden für fast jede Sprache den passenden Übersetzer. Wenden Sie sich vertrauensvoll an uns.

Italienisch-Übersetzer: transparente Konditionen für hervorragende Übersetzungen

Als Neukunde profitieren Sie bei uns für Italienisch-Übersetzer sowie für weitere Sprachversionen von zehn Prozent Rabatt. Die Tarife für Italienisch-Übersetzer haben ein unschlagbares Preis-Leistung-Verhältnis. Fordern Sie noch heute eine unverbindliche Offerte an und überzeugen Sie sich selbst.

Kostenlose Offerte

Sie werden sehen, dass unsere technologisch ausgereiften Lösungen äusserst wettbewerbsfähig sind, und dass Qualität bei uns immer das oberste Gebot ist.