L'agence de traduction fut fondée en 2002, sous le nom de English Translation, par Sandra Küng, traductrice diplômée DOZ. À l'origine, la priorité majeure de l'entreprise était la traduction professionnelle de textes spécialisés allemands en langue anglaise.
Sandra Küng a grandi dans un foyer bilingue en Californie aux Etats-Unis et en Colombie-Britannique au Canada. Après plusieurs séjours à l'étranger, en France et au Mexique, elle suit des études de traductrice et d'interprète spécialisée DOZ à Zurich où elle obtient, en 1993, son diplôme de traduction en anglais, allemand et français.
Avant la création de son agence de traduction, elle travailla comme professeur de langues dans un centre de formation pour adultes ainsi que traductrice d'entreprise, pendant plusieurs années, pour une importante société Suisse d'assurance vie.
Avec l'augmentation de la structure de la clientèle des entreprises travaillant au niveau international, la demande de projets en plusieurs langues s'accroît, ce qui a engendré un élargissement de l'entreprise à travers une forte équipe de traducteurs, de locuteurs natifs spécialisés dans tous les domaines les plus divers. En Janvier 2007, English Translation conclut pour le bien de ses clients, une coopération avec All Languages Translations basée à Londres.
En 2009, English Translation et All Languages Translations changent de nom et deviennent WWT - Worldwide Translation Services pour, avec ce nouveau nom, mieux correspondre à la possibilité d'offrir des traductions dans plus de 40 langues différentes. Nous sommes toujours prêts à répondre aux besoins de nos clients et partenaires. Vous proposer le meilleur service possible - voilà notre but.
Nous utilisons des cookies pour optimiser la navigation sur le site.
En utilisant ce site internet, nous supposerons que vous acceptez l'utilisation de cookies.
Pour plus d'informations: déclaration de confidentialité.